涨知识!陕西的英文翻译为“Shaanxi”:为与山西进行区分 2021-08-05 18:36 人民网 u019 近日,有网友质疑上海地铁陕西南路站将英文站名“Shanxi”错写成“Shaanxi”。其实,上海地铁官博早在2012年便回应,根据国家测绘局编制的《中华人民共和国地名录》,陕西的英文翻译拼写为“Shaanxi”,主要是为区别于山西“Shanxi”。 (原标题:陕西的英文翻译拼写为Shaanxi:为与山西进行区分) 来源:人民网 @021视频 流程编辑:TF019 分享到
北晚新视觉网版权与免责声明: 一、凡本站中注明“来源:北晚新视觉网或北京晚报”的所有文字、图片和音视频,版权均属北晚新视觉网所有,转载时必须注明“来源:北晚新视觉网”,并附上原文链接。 二、凡来源非北晚新视觉网或北京晚报的新闻(作品)只代表本网传播该消息,并不代表赞同其观点。 如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见网后30日内进行,联系邮箱:takefoto@vip.sina.com。