北晚首页

人文书乡

《保加利亚中短篇小说集》展现保加利亚人一百多年来不同生活场景

2018-07-13 11:08 北京晚报 TF0328

《保加利亚中短篇小说集》收集了保加利亚不同时期、不同风格的十八位经典作家的四十一篇作品,是对保加利亚中短篇小说创作完整过程的真实记录。这些精心筛选的作品以其深邃的思想、浓郁的乡土气息和鲜活的人物形象,展现了保加利亚人一百多年来不断变幻的生活场景,以及他们的爱与恨、欢乐与忧愁……


《保加利亚中短篇小说集》[保]伊凡·伐佐夫等著 余志和译 人民文学出版社

从保加利亚的概况讲起,这个遥远美丽的国度位于欧洲东南部巴尔干半岛,与罗马尼亚、塞尔维亚、马其顿、希腊和土耳其接壤,东部濒临黑海。首都是索菲亚。保加利亚盛产玫瑰油和酸奶,素有“玫瑰之国”和“酸奶的故乡”之称。

保加利亚文学是最早的斯拉夫文学,发端于9世纪。古保加利亚文学取得了杰出的艺术成就,进而传入俄罗斯、塞尔维亚、瓦拉几亚和摩尔多瓦。之后保加利亚文学又有长足的发展。早在20世纪初,保加利亚文学就被介绍到中国。

书中收录了许多保加利亚作家的作品,如伊凡·伐佐夫(1850-1921),他被称为“保加利亚文学之父”,生于保加利亚中部巴尔干山南麓的索波特城,一生创作了各种题材的大量作品和评论。早在20世纪30年代,我国就开始出版伐佐夫的作品。书中的其他作者皆为保加利亚著名作家。

小说集的译者余志和先生从《保加利亚中短篇小说集》的选材、内容、创作方法、色调和思想内涵方面讲了自己的译者感受。余志和先生出于对文学的热爱,一直笔耕不辍,不辞辛苦,为保加利亚文学在中国的译介做出了巨大的贡献。

今年6月2日,保加利亚使馆还在北京金台艺术馆为《保加利亚中短篇小说集》举办了新书发布会,也是对余志和先生译《保加利亚中短篇小说集》的肯定。保加利亚文学的译作现在在市场上甚少,《保加利亚中短篇小说集》的出版有查漏补缺的意义。人民文学出版社还曾出版过保加利亚新文学鼻祖伊凡·伐佐夫的《轭下》、《埃林·彼林选集》等。

(原标题:你所不了解的保加利亚文学)

 

来源:北京晚报

分享到

《协和大院》维度丰富,在城市里建构一个故乡

北京的这座大院里,有说不尽的传奇

从“动物来信”中看儿童教育,用动物写信的方式总结科学、历史

从鲁迅郁达夫到莫言刘震云,边梳理中国新文学,边感受其中魅力

长篇小说《家》问世89周年,巴金为何没有续写以觉慧为中心的《群》?

感情是世界上最黏的胶水,《我的妈妈是精灵2》续写经典儿童幻想小说